Monday, July 11, 2016

Alzare 46






+

alzare Vocabolario on line ein. Sollevare, spostare o tirare o spingere in Alt, verso l'alto: a. un Peso. ein . la Borsa da terra; ein . il coperchio; ein . il capo. il viso; ein . la mano. kommen segno di voler parlare o intervenire, pro indicare approvazione o sim .; ein . le mani. anche in segno di resa; ein . le mani su qualcuno. percuoterlo; ein . le braccia al cielo. in segno di meraviglia; ein . le spalle. kommen espressione più o meno arrogante d'indifferenza o di fastidio; ein . i remi. in segno di omaggio; ein . le vele. spiegarle al vento pro partire; ein . bandiera. kommen simbolo di presa di possesso o di assunzione di comando; ein . il Tiro. anche in senso Abb. (V. Tiro). Volgere in Alt: a. gli occhi al soffitto. al cielo; ein . lo sguardo in faccia ein qualcuno. Nel Gioco delle carte (per lo più con uso assol.), Tagliare il mazzo, dividere il mazzo gegebener pro riunirlo di nuovo mettendo sopra la parte che stava sotto. b. Frasi Abb. ein . il gomito. bere Oltre la giusta misura; ein . i TACCHI. svignarsela; nicht ein. un dito. starren ozioso, nicht operare o non cooperare attivamente, nicht intervenire, e sim. può ottenere ciò che vuole senza neanche ein. un dito; pur vedendomi in difficoltà. non ha alzato un dito pro aiutarmi; ein . la Cresta o le corna. insuperbire; ein . alle stelle o al cielo. esaltare, lodare eccessivamente. c. Con valore causativo, provocare l'alzarsi, il sollevarsi di qualche cosa; soprattutto nella locuz. ein . polvere. usata anche in senso Abb. weit chiasso, weit parlare di sé, suscitare scandalo o sim. (Più efficacemente, a. Un polverone). ein. Elevare, Edificare: a. un tempio; ein . un Monumento a qualcuno; colui che nuovo Olimpo alzo in Roma a 'Celesti (Foscolo). b. Aumentare, Crescere: a. i PREZZI; ein . le MONETE. nel linguaggio econ. alterandone il valore (v alzamento.); anche, aumentare di forza d'intensità: a. la voce. Parlare ein voce più alta, spesso pro ira, o in segno di autorità, o je protestare, pro minacciare; ein . il tono della voce. su una sillaba, su una parola; ein . il Volumen della Radio. c. Emettere, innalzare, elevare, intonare, limitatamente einen bestimmten Espressioni: a. un grido. ein . inni di gioia; ein . una Preghiera ein Dio. ein. Muoversi e salire verso l'alto: le onde s'alzavano infrangendosi contro gli scogli; alzarsi a volo o in volo (nel linguaggio dei cacciatori, è usato anche il trans con valore causativo, cioè stanare e weit levare in volo. il cane alzo una pernice); un filo di Fumo si alzava dal camino. Del Sole, o di altri corpi celesti, sorgere: il sole S'Era già alzato; la luna si alzava dietro la montagna. Di acque, crescere di livello: il fiume continua ad alzarsi. Del Vento, cominciare ein soffiare: s'è alzata un po 'di Tramontana. Di altre cose, ergersi, elevarsi: la torre si alza di pochi metri al disopra dei tetti circostanti. In tutte queste accezioni, AntiCam. si USO anche la forma intr. (Aus. Essere), senza la Teil. pron. nel 1333 alzorono per un diluvio le acque d'Arno. più che dodici braccia (Machiavelli). b. Riferito Persona, sollevarsi: alzarsi in punta di piedi; insbeson. levarsi in piedi da seduto o lasciando il letto: Alzati quando sei interrogato! ; mi alzo tutte le Mattine alle sette; se domani stai meglio. ti potrai alzare. c. Feige. Crescere di forza d'intensità o d'Altri Valori: gli si è alzata la febbre; la temperatura si alza. Di odori, esalare: dal giardino si alzava un gradito Profumo Di fiori; dai tini s'alzava l'acre odore del mosto. Di voci e Suoni, essere emessi o intonati, farsi udire: un breve grido s'alzò nel silenzio; Canti di ringraziamento si alzavano dal gruppo dei fedeli; all'apparir di quell'uomo. s'alzò nella Folla un mormorio quasi d'applauso (Manzoni). 4. assol. In veterinaria, si dice che un cavallo alza quando, pro difetto d'andatura, flette esageratamente lo stinco e l'avambraccio, con perdita di tempo e forza. ◆ Teil. bestehen. alzato. anche kommen agg. E s. Meter (V. La voce). Sinonimi e Contrari alzare / Al'tsare / [lat. ✻altiare]. -. ■ v tr. 1. a. [Spostare o tirare o spingere in Alt, verso l'alto: a. un Peso] ≈ innalzare, levare, sollevare, [oggetti pesanti] issare. ↔ abbassare, calare, poggiare, posare. ● Espressioni (con uso Abb.): Alzare il tiro [chiedere di più] ≈ pretendere; alzare le mani → □; alzare le mani (su o contro qualcuno) → □; alzare le spalle ≈ Tarif spallucce. b. [Volgere in Alt: a. il capo] ≈ sollevare, tirare su. ↔ abbassare, chinare. c. (Gio.) [Per lo più assol. nel gioco delle carte, Tagliare il mazzo] ≈ scozzare, smazzare. d. Etikett


stockersalondeprovence.blogspot.com


No comments:

Post a Comment